Hydrauliczna zaciskarka do węży VEVOR to doskonały wybór do różnorodnych zadań związanych z wężami i złączkami. Ten klucz do rur jest kompatybilny z różnymi komponentami w branży motoryzacyjnej i innych projektach, dlatego możesz go używać do zaciskania przewodów klimatyzacji pojazdów. Jest to również doskonały wybór do połączeń węży i rurek, zapewniający bezpieczne i szczelne dopasowanie. Tego klucza do rur można również używać do naprawy i montażu systemów klimatyzacyjnych.
Uprość konserwację i naprawę — hydrauliczna zaciskarka do węży
Ensure leak-proof and secure connections every time with this hydraulic hose crimper. This crimper enables you to precisely and efficiently crimp hydraulic hoses. Its user-friendly design and premium quality material make crimping hoses quick. Lightweight and compact to ensure high portability, this crimper is compatible with the car’s A/C hose, bead locking fitting, and car’s AC lines. So, use this pipe wrench and maintain your hydraulic systems with confidence and ease.
Dzięki tej hydraulicznej zaciskarce do węży za każdym razem zapewnisz szczelne i bezpieczne połączenia. Zaciskarka umożliwia precyzyjne i skuteczne zaciśnięcie węży hydraulicznych. Przyjazna dla użytkownika konstrukcja i najwyższej jakości materiały umożliwiają szybkie zaciskanie węży. Lekka i kompaktowa, zapewniająca dużą przenośność, ta zaciskarka jest kompatybilna z samochodowym wężem klimatyzacji, złączką blokującą stopkę i samochodowymi przewodami AC. Używaj więc tego klucza do rur i konserwuj układy hydrauliczne z pewnością i łatwością.
Premium Performance & Quality
Najwyższa wydajność i jakość
To shape, size and crimp multiple types of hoses, the VEVOR pipe wrench features seven interchangeable dies. These dies enable you to crimp hoses of different diameters. The die sizes are 5/16”, 1/2”, 13/32”, and 5/8”. The reduced barrier sizes are #12, #10 and #8.
Klucz do rur VEVOR jest wyposażony w siedem wymiennych matryc do kształtowania, wymiarowania i zaciskania wielu typów węży. Matryce te umożliwiają zaciskanie węży o różnych średnicach. Rozmiary matryc to 5/16”, 1/2”, 13/32” i 5/8”. Zmniejszone rozmiary barier to #12, #10 i #8.
Moreover, this crimper is constructed from aluminum alloy. The aluminum alloy not only ensures its durability but also proves lightweight. The stamper hardness can reach up to 53 HRC. This means this hose crimper is super hard to withstand significant force without deforming and breaking.
Co więcej, zaciskarka ta jest wykonana ze stopu aluminium. Stop aluminium zapewnia nie tylko trwałość, ale także lekkość. Twardość stempla może sięgać nawet 53 HRC. Oznacza to, że ta zaciskarka do węży jest niezwykle odporna na działanie znacznych sił bez odkształcania się i pękania.
Convenient & Easy to Use
Wygodny i łatwy w użyciu
An easy-to-use crimper reduces the time required to crimp hoses. Moreover, a user-friendly crimper causes fewer errors to ensure precise and resistant crimps. Suppose an easy-to-use crimper allows you to become proficient in your crimping tasks. This approach reduces training time.
Łatwa w użyciu zaciskarka skraca czas potrzebny do zaciskania węży. Co więcej, przyjazna dla użytkownika zaciskarka powoduje mniej błędów, zapewniając precyzyjne i wytrzymałe zaciskanie. Załóżmy, że łatwa w obsłudze zaciskarka pozwala na osiągnięcie biegłości w wykonywaniu zadań związanych z zaciskaniem. Takie podejście skraca czas szkolenia.
Here, the VEVOR hydraulic crimper is super simple to use. Since seven interchangeable dies are included in its package, it causes convenience as you can use the specific die according to your task nature. With its ergonomic, non-slip handle, this pipe wrench also proves user-friendly so you can easily use it.
W tym przypadku zaciskarka hydrauliczna VEVOR jest wyjątkowo prosta w użyciu. Ponieważ w opakowaniu znajduje się siedem wymiennych matryc, zapewnia to wygodę, ponieważ możesz używać konkretnej matrycy w zależności od charakteru zadania. Dzięki ergonomicznemu, antypoślizgowemu uchwytowi ten klucz do rur jest również przyjazny dla użytkownika, dzięki czemu można go łatwo używać.
Case & Storage — Easy to Carry
Etui i miejsce do przechowywania — łatwe do przenoszenia
For hassle-free storage and carrying, the VEVOR hydraulic hose crimper comes with a plastic toolbox. This toolbox keeps all components of this pipe wrench organized and prevents them from misplacing.
Aby zapewnić bezproblemowe przechowywanie i przenoszenie, hydrauliczna zaciskarka do węży VEVOR jest dostarczana w zestawie z plastikową skrzynką narzędziową. Dzięki tej skrzynce narzędziowej wszystkie elementy tego klucza do rur są uporządkowane i zapobiegają ich zgubieniu.
Moreover, the compact size and lightweight nature of the toolkit make it portable, allowing you to bring it anywhere you desire. Due to its space-saving and handy design, you can put it in less space. So, use this portable and lightweight, and space-saving hose crimper to do your hose crimping tasks with ultimate convenience.
Co więcej, kompaktowy rozmiar i lekkość zestawu narzędzi sprawiają, że jest on przenośny, co pozwala zabrać go ze sobą w dowolne miejsce. Dzięki kompaktowej i poręcznej konstrukcji można go umieścić na mniejszej przestrzeni. Dlatego użyj tej przenośnej, lekkiej i zajmującej mało miejsca zaciskarki do węży, aby wykonywać zadania związane z zaciskaniem węży z najwyższą wygodą.
Effortless & Simple Installation
Łatwa i prosta instalacja
Installing this hydraulic hose crimper is super simple. By following just a few guidelines, you can quickly install it. To set this crimper up, choose the appropriate die according to the hose you’re crimping first. Next, place the die into the hose and secure it properly by putting the pin in. The pin ensures the die stays in place during the crimping process.
Instalacja tej hydraulicznej zaciskarki do węży jest niezwykle prosta. Postępując zgodnie z kilkoma wskazówkami, możesz szybko go zainstalować. Aby ustawić tę zaciskarkę, wybierz odpowiednią matrycę w zależności od węża, który chcesz najpierw zacisnąć. Następnie umieść matrycę w wężu i odpowiednio ją zabezpiecz wkładając kołek. Trzpień gwarantuje, że matryca pozostanie na swoim miejscu podczas procesu zagniatania.
Afterward, rotate the crimper’s body clockwise to move the dies close together to snug against the hose fitting. Set the valve on the crimper toward the work position. Now, use the handle to pump the crimper. Continue pumping until you reach the stop position. Your hose is now properly crimped, and you’re ready to use it.
Następnie obróć korpus zaciskarki w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby przesunąć matryce blisko siebie i dobrze przylegać do złączki węża. Ustaw zawór na zaciskarce w kierunku pozycji roboczej. Teraz użyj uchwytu, aby pompować zaciskarkę. Kontynuuj pompowanie, aż dojdziesz do pozycji zatrzymania. Wąż jest teraz prawidłowo zaciśnięty i można go używać.
Great for Multiple Applications
Świetne do wielu zastosowań
The VEVOR hydraulic hose crimper is a great choice for a variety of tasks involving hoses and fittings. This pipe wrench is compatible with different components in automotive and other projects, so feel free to use it to crimp vehicle air conditioning lines. It is also a great choice for hose and tubing connections to ensure a secure and leak-proof fit. You can also use this pipe wrench to repair and assemble A/C systems.